==================== 第 1 段 ====================
【原始藏文】
སྒྲོལ་མ་ཁྲོས་པའི་བ་ལིཾ་གི་གཏོར་མ། རྟག་པའི་རྡོརྗེ།
སྒྲོལ་མ་ཁྲོས་པའི་བ་ལིཾ་གི་གཏོར་མ།
རྟག་པའི་རྡོརྗེ།
༄། །།།ལྷ་མོ་རལ་གཅིག་མ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །སྒྲོལ་མ་ཁྲོ་མོའི་བ་ལིཾ་གི་གཏོར་མ་ལ་སྔགས་འདིས་ལན་གསུམ་མམ། །བདུན་གྱིས་དབུལ་ཏེ། སྔགས་ནི་འདི་ཡིན་ནོ། །ཨོཾ་ཧྲཱིཾཿ་ཨེ་ཀ་ཛཱ་ཊི་ས་མ་ཡ། མ་བཱ་ན་ས་ཧ་ན་སྭཱ་གྲི་ཀུ་རུ་པུཥྚིཾ་ཀུ་རུ་མ་ཧེ་ཏཀྵ་ཀ་ནཱ་གཱ་རཱ་པ་ཏ་ཡ། ཨི་མཾ་བ་ལཱིཾ་གྲྀཧྞ་གྲྀཧྞ། གྲྀཧྞཱ་པ་ཡ་གྲྀཧྞཱ་པ་ཡ། བར་མི་ཪྻ་ཀྲོ་ས་བྲུ་ཊ་བྲུ་ཊ། ཚིནད་ཚིནད། བིནད་བིནད། ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུཾ་ཕཌ་སྭཱ་ཧཱ། ཞེས་པས་ཕུལ་ལ། དེ་ནས་རྡོ་རྗེ་དབྱངས་ཅན་མ་ལ་བདག་གི་དོན་ལ་གསོལ་བ་གདབ། རྗེས་མི་དམིགས་པའི་རྒྱས་གདབ། དགེ་བའི་རྩ་བ་སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ཀྱི་
༄། །དོན་དུ་བསྔོ། །སྒྲོལ་མ་ཁྲོས་པའི་བ་ལིཾ་གི་གཏོར་མ་རྫོགས་སོ།། །།རྒྱ་གར་ཤར་ཕྱོགས་ཀྱི་པཎྜི་ཏ་དཱ་ན་ཤཱི་ལས། འགྲེན་གྱི་འཕྱང་སར་དུ་རང་འགྱུར་དུ་མཛད་པའོ།།
སྒྲོལ་མ་ཁྲོས་པའི་བ་ལིཾ་གི་གཏོར་མ། རྟག་པའི་རྡོརྗེ།

【汉语翻译】
忿怒度母食子供养仪轨，常坚金刚。
忿怒度母食子供养仪轨，
常坚金刚。
༄༅། །།།敬礼独髻母！以忿怒度母之食子供养仪轨，以此咒语念诵三遍或七遍供养。咒语如下：嗡 舍利 诶嘎匝智 萨玛雅 玛巴纳 萨哈纳 斯瓦格热 咕汝 布斯听 咕汝 玛嘿 达夏嘎 纳嘎 惹巴达雅 额芒 巴林 格热哈纳 格热哈纳 格热哈纳巴雅 格热哈纳巴雅 巴尔弥亚 卓萨 卓达 卓达 钦达 钦达 宾达 宾达 嗡 阿 吽 啪 梭哈。以此供养。之后，向金刚妙音母为自身之利益祈请。之后，作无缘之印。将善根回向一切众生之
༄༅། །利益。忿怒度母食子供养仪轨圆满。印度东方之班智达达那希拉，于竞争之悬崖处，自译而成。

【英语翻译】
The Torma of the Wrathful Tara, Everlasting Vajra.
The Torma of the Wrathful Tara,
Everlasting Vajra.
༄༅། །།།Homage to the One-Braided Goddess! For the Torma of the Wrathful Tara, offer with this mantra three or seven times. The mantra is as follows: Om Hrīḥ Eka Jaṭi Samaya Ma Bāna Saha Na Svāgri Kuru Puṣṭiṃ Kuru Mahe Taṣa Ka Nāgā Rāpataya Imaṃ Baliṃ Gṛhṇa Gṛhṇa Gṛhṇāpaya Gṛhṇāpaya Bar Mirya Krosa Bruṭa Bruṭa Chinda Chinda Binda Binda Om Āḥ Hūṃ Phaṭ Svāhā. Offer with this. Then, pray to Vajra Saraswati for one's own benefit. Afterwards, seal with the seal of non-objectification. Dedicate the root of virtue for the benefit of all sentient beings.
༄༅། །The Torma of the Wrathful Tara is complete. The Indian Eastern Paṇḍita Dānaśīla, translated it himself at the precipice of competition.

============================================================

